|
|
| Hrvatsko strukovno nazivlje (STRUNA) – projekt koordinacije |
|
|
|
|
|
Cilj je projekta uspostaviti sustav koordinacije terminoloških djelatnosti u svim strukama u Hrvatskoj. Projekt podupire sve strateške vrijednosti Zaklade i uklapa se u dva temeljna područja Nacionalne strategije znanosti (razvoj informacijske tehnologije i sociokulturne tranzicije iz industrijskoga društva u društvo znanja). Također će se uspostaviti istraživačka terminološka mreža i znanstvena suradnja među brojnim ustanovama koje se bave različitim aspektima terminološkog rada. Da bi se ti ciljevi ostvarili, osmislit će se načela za uspostavu i odabir odgovarajućeg nazivlja i izraditi terminološki priručnik. Organizirat će se radionice u kojima će se stručnjaci obrazovati i osposobljavati za terminološki rad, i izraditi baza podataka u koju će se po jedinstvenim načelima unositi definirani nazivi iz svih struka te njihove istoznačnice na hrvatskome jeziku i istovrijednice na nekoliko europskih jezika. Nazive i definicije pojedinih struka unosit će stručnjaci koji će se u drugoj fazi uključiti u projekt izgradnje terminoloških baza za pojedine struke, a Institut će osigurati kroatističku i leksikografsku provjeru i potvrdu predloženih naziva. Natječaj za drugu fazu projekta predviđen je u listopadu 2008. Tako će osmišljen projekt omogućiti prirodan protok znanja, znanstvenih dostignuća i informacija na hrvatskome jeziku.
Projekt financira Nacionalna zaklada za znanost, visoko školstvo i tehnologijski razvitak
Voditeljica projekta - prof. dr. sc. Maja Bratanić
Suradnici - Ana Ostroški Anić (tajnica projekta), mr. sc. Goranka Blagus Bartolec, Tomislava Bošnjak Botica, Ankica Čilaš, dr. sc. Antun Halonja, dr. sc. Lana Hudeček, Ivo Pavao Jazbec, Kristian Lewis, dr. sc. Milica Mihaljević, Alen Milković, Bruno Nahod, mr. sc. Tomislav Stojanov, dr. sc. Luka Vukojević
Vanjski suradnik - dr. sc. Damir Ćavar
Hrvatsko strukovno nazivlje – projekt koordinacije projekt je Odjela za hrvatski standardni jezik. Taj projekt koordinacije financira Nacionalna zaklada za znanost visoko školstvo i tehnologijski razvitak u razdoblju od 15. siječnja 2008. do 15. siječnja 2009. godine.
Cilj je projekta uspostaviti sustav koordinacije terminoloških djelatnosti u svim strukama u Hrvatskoj. Projekt podupire sve strateške vrijednosti Zaklade i uklapa se u dva temeljna područja Nacionalne strategije znanosti (razvoj informacijske tehnologije i sociokulturne tranzicije iz industrijskoga društva u društvo znanja). Projekt će neprijeporno pridonijeti poboljšanju kvalitete i učinkovitosti visokog obrazovanja i znanstveno-istraživačkoga rada jer će se izgraditi ujednačeno i verificirano nazivlje kojim će se moći služiti stručnjaci svih struka, ali i zainteresirana javnost. Također će se uspostaviti istraživačka terminološka mreža i znanstvena suradnja među brojnim ustanovama koje se bave različitim aspektima terminološkog rada. Da bi se ti ciljevi ostvarili u sklopu projekta, osmislit će se načela za uspostavu i odabir odgovarajućeg nazivlja, organizirat će se radionice u kojima će se mladi i nadareni stručnjaci obrazovati i osposobljavati za terminološki rad, osmislit će se i izraditi baza podataka u koju će se po jedinstvenim načelima unositi definirani nazivi iz svih struka te njihove istoznačnice na hrvatskome jeziku i istovrijednice na nekoliko europskih jezika. Nazive i definicije pojedinih struka unosit će stručnjaci koji će se u drugoj fazi uključiti u projekt izgradnje terminoloških baza za pojedine struke, a Institut će osigurati kroatističku i leksikografsku provjeru i potvrdu predloženih naziva. Tako će osmišljen projekt omogućiti prirodan protok znanja, znanstvenih dostignuća i informacija na hrvatskome jeziku u sve društvene slojeve, što je nužnom pretpostavkom opstojnosti hrvatskoga kao standardnog jezika, koji će kao službeni jezik Republike Hrvatske pristupanjem Hrvatske u Europsku uniju postati jedan od njezinih službenih jezika.
|
|
|
|
|
|